domenica 31 luglio 2016

La Lune parsore Sclaunic



La Lune parsore Sclaunic
No à mai la stesse muse.
No è une sisile
Ch'e bastís il mont a ogni Vierte
No une palanche 
che cole tal cjapiel di un mat. 
La Lune parsore
Si cjape da dî cui gnotui,
Si remene ca e là su la Ledre, 
Sui soi comedons strissinâts daûr dai orts.
La Lune
No 'ûl nissune gnece
O gnoce
No 'ûlarès neancje
Chest cjantâ di gri
Che al centene e polse,
Ma a lui,
Come a la Lune,
Platât te miôr cise de place,
No i comande nissun
E nissune.

***

La Luna sopra Sclaunicco
No ha mai la stessa faccia.
Non è una rondine
Che cuce il mondo a ogni primavera,
Non un soldo 
Caduto nel cappello di un folle. 
La Luna sopra
Si azzuffa coi pipistrelli,
Si rotola qua e là sul Ledra, 
Sui gomiti trascinati dietro gli orti.
La Luna
Non vuole nipoti o nozze
Non vorrebbe nemmeno
Questo cantar di grillo 
Che assorda e riposa,
Ma a lui,
Come alla Luna,
Nascosto nel cespuglio migliore della piazza,
Nessun comanda 
Nessuno e nessuna.

sabato 16 luglio 2016

Une matuçade

Tu lu fasis almancul une volte a d'an, se tu sês un pôc mat.
Forsit dôs voltis, spietant l'an che no tu rivarâs a fâlu plui.
Tu âs un zenoli a tocuts, ma baste peâlu strent.
Tu varessis milante robis di fâ a cjase, ma tu pensis che a puedin spietâ.
Tu âs la fortune di no lavorâ une zornade ju pe setemane e alore, tu decidis che ancje chest an e je vignude la ore di lâ sul Palâr in biciclete.
La strade je simpri chê: Sclaunic, Feagne, Majan, Osôf, Trasagas e Dalès.
A son 50 km, cuasi ducj di rive sù, e a fâju cuntune mountain bike di 200euros e 2 rais rots nol è di inteligjents, ma se no, ce matuçade ise.
Tu vâ costant, ancje se no planc. A covente la musiche tes orelis. Random. E tu vevis di partî almancul a sis e mieze, e in efiets, a cinc e mieze tu jeris za in pîts, ma dopo, vustu fâ di mancul di gjolditi la gulizion cu la marmelade di brugnui e i uciei che a cjantin? vutu fâ di mancul di bagnâ i pevaroncins e lava i plats? E di lei une conte intant che tu caghis?
E podopo ti capite di dut, la bici di pompâ, il russac di preparâ e soredut il cafè che tu decidis di fâ par i vecjos, jessint che no si sa cemût a son inmò tal jet, e par agnorums a son lôr che t'al àn fat a ti e e je simpri ore di ricambiâ.
E tu partissis a siet e mieze. Majan dome par bevi, Osôf intal solit supermarcjât, simpri chel, e li di fûr une polse par une seconde gulizion. lat e kinder pinguì, e no tu ti fasis nancje fastidi di mangjâ cuatri di file, che tant, lis caloriis tu lis âs za cunsumadis.
E dopo l'ultin toc, che al svuale, parcè che aromai dîs km, cuant che tu âs za fats 40, a son nuie, come inte vite. Par gustà, la spese si fâ sul puest, tal minimarket di Dalès, che podopo no àn ni melon ni robe che ti stici e alore tu gustarâs cun noranze pompelmo doi piarçui e doi yogurts. Glasignis e Banane, par jessi precîs. E ancje se li gjambis a van dulà che vuelin, tu decidis che a vâl la pene no fermâsi jù, ma lâ sù fintremai che no tu cjatis nissun, e restâ li a durmì, sveanti juste par butâti inte aghe ogni tant.
Tu tornis cjase in mieze ore di mancul, jessint di rive jù, e come ogni an no tu viodis la ore di rivâ cjase.
Tu ti jeris puartât di lei, ma no tu âs let nuie.
Tu ti jeris puartât di scrivi ma no tu âs scrit cuasi nuie.
E ancje il telefonut, che lassù nol cjape, ti à lassât cuiet.

La bielece no, chê no ti à lassât in pâs, e je corude ator ator di te dutundret, e par une volte adan almancul, a va ben cussì, di fâ chestis matuçadis.