lunedì 31 marzo 2014

"Intune gnot nere" - Conte voltade par fruts

Gnot… Pieri al cjamine dentri dal bosc.
Al è piçul e al à pôre. Dut tun colp…
HUUHUUUHUUU!!!
Ce isal? Pieri si ferme. Al cjate subit un morâl che al à une buse e si plate dentri.
Un… lôf!
Pieri al treme. Il lôf al pie un grant falò. "no ai di movimi" si dîs Pieri.
E dopo. Dut tun colp…
GRRRRRRR!
Il lôf al scaturìs. Pieri si cuvierç i voi.
Cuant che ju torne a vierzi, un tigre e je poiade sul tronc.
Pieri al à i sgrisui."Ce pôre che e fâs cheste tigre!". Ma di bot…
RRRRROOOOOAAAAARRRR!
La tigre e scjampe vie. Une tierce bestie e ven dongje.
Un cocodrîl! A Pieri i tremìn parfin i zenoi. Si met in cugulute dentri dal bûs. Podopo al sint alc daûr la schene. Al cîr a palpe… e je la mantie di una puarte. Pieri la vierç e al jentre.
"Une scjale? Dulà soio capitât?"
La scjale e puarte a une piçule cusine. Pieri si sente e al bêf la cjocolate che e jere za pronte su la taule. E je bunissime. Podopo dut tun colp, si savolte. Di front di lui si vierç une puarte…
«Ciopo, un cuninut!» al dîs Pieri.
«Ciopo, un frut!» al dîs il cunin. «Ce fâstu chi?»
«Eh, tal bosc al è plen di besteatis…» al spieghe Pieri «E cussì mi soi platât e o ai cjatât cjase tô.»
«E cumò ce âstu voie di fâ?»
«E… o varès voie di tornâ a cjase, ma o ai pôre»
«Ti compagni jo!» al dôs il cuninut.
Al met sù une manteline nere, al cjape sù une valîs e al tache a lâ sù pa lis scjalis.Rivât adalt, il cunin al tire fûr de valîs une mascare e s'al à met sù. Dopo al monte su su lis spalis di Pieri. Sot la manteline, Pieri al treme. «Vierç chê puarte, sbasse il cjâf e va fûr» i dîs il cunin.
Pieri al vierç planc planc la mantie.
«Podìn lâ» al cisiche il cuninut «Va simpri dret e rugne come un leon»
GRRRROOOAARRRR!!
«Ve chi che e je cjase mê!» al busine content Pieri, e al scomence a cori e cori e cori al vierç la puerte e la siere subite.
«Finalmentri» al dîs Pieri. «Sans e salfs» al dîs il cunin.
«Ai fan» al dîs Pieri «Ancje jo» al dîs il cunin.
TOC TOC! «Cui è?» al domande Pieri. «Vierzeit, par plasê! Al è un mostro intal bosc!»
«Un moment» al dîs il cunin. E si tornin a meti su la mascare e la manteline. «Bundì!» al dîs Pieri-mostro vierzint la puarte. «Aiuuuut» a businin il lôf, la tigre e il cocodrîl. E vie a scjampin a dute corse.. e a sparissin tal bosc.
«Cumò o ai propite une vore di fan» al dîs Pieri
«Ancje jo» al dîs il cunin.
E il cunin al jemple subit dôs tacis di cjocolate e a bevin ducj i doi… a la salût dal mostro!


giovedì 27 marzo 2014

Mostro, no stâ mangjâmi! - Conte voltade par fruts

Alex al è un purcitut une vore golôs.
O sin a matine, e Alex al va cucjo cucjo in zardin, a cirî papatis e ‘nt mangje plui di dîs!
Ma dut tun colp e salte fûr sô mari.
“Ve chi che tu eris finît. Ti ài cirût pardut!” i busine. “Ma no sâstu che no tu âs di mangjâ fûr dal past. Finisile cumò! E tu ti sês ancje sporcjât dut. Cjale chi! Tu sês plen di tiere. Vie di corse cjase a lavâti!”
Alex si invie viers il flum, par fâ il bagno. Secont lui sô mari e je masse severe. Cetantis storiis par dôs o trê patatis!
Dilunc la strade al viôt un morâl cjamât di biei miluçs.
Cuntun grant salt al cîr di cjoli un, ma a son masse adalt.
“Tant no varès di mangjâ fûr past” al pense.
Ma un pôc plui innà al viôt des piçulis pomis rossis.
“E cui al resistial a lis trisculis! Jo, no di sigûr!” si dîs Alex.
Si sbasse par cjapâju sù, ma di bot, daûr da la sô schene si jeve sù une ombre grandonone.
Cuntune ridade spaventose, un mostri bocognon lu grampe e si prepare a glotilu.
“Mostro, no stâ mangjâmi” al berle Alex, tremant.
Il mostro no lu calcole. Al stâ atent dome da lis pomis rossis.
“Trisculis!” al esclame il mostro. “O ai propite voie di mangjâmalis dutis! E dopo di lôr a tocje a ti, purcitut!”
Il mostro si met in sachete il purcitut, che al sbrisse jù, jù, jù fin insomp. E dentri li al è dut un scûr, une grande confusion: cjartis di caramele, un vecjo penarel roseât, doi bezins, un boton e parfin un ciungam dut tacadiç.
Dut ta un colp, Alex al sint dai rumôrs stranis che a vegnin di adalt.
“E je la panze dal mostro, che e bruntule par la fan” al pense Alex. “O ai di movimi! Rimpinâmi, saltâ fûr de sachete e metimi in salf!”
Masse tart! Cinc dêts grandonons a son za che a cirin framieç lis cjartis di caramele e lu grampin.
“Mostro, no stâ mangjâmi” al busine Alex. “E parcè mai no varessio di mangjâti?” al riduce il mostro. “Cjale là, la insomp, al è pene passât un elefantut colôr di rose. Al someave une vore bon e al jere frant il dopli di me”
“Gnam!” al fâs il mostro. Si torne a meti il purtitut in sachete e al cor viers il bosc!
Alex al è preocupât... par cumò le à fate francje, ma al sa ben di vê dite une bausie e che nol esist nissun elefantut.
A un ciert pont il mostro, che al strac, al ferme di cori.
“No soi rivât a cjapâ l'elefantut! E alore cumò tocje a ti” al rugne.
“Mostro, mostro, no stâ mangjâmi... no âstu viodût chê nule là su?”
“Si, parcè, ce vulie dî?”
Daûr da la nule si è pene platât il plui gustôs uciel dal mont! Si clame Uciel-Luianie e se no tu ti movis ti svole vie!”
Il mostro za al tacave a insumiâsi di mangjâ l'uciel luianie e alore si torne a meti Alex in sachete e vie, al tache a rimpinâsi su la coline. Ma propit cuant che al rive adalt la nule e passe par li, lui si bute par cjapâle, e oooooo al cole jù a rodolons, fasint un grant polveron!
“Uff, no soi rivât a cjapâ l’uciel-luianie. A volarà dî che mi contentarai di un purcitut!”
“No, mostro, no stâ mangjâmi!” lu pree Alex “Ti contarai un segret”
“Ce segret? Dai, svelt, dimâl” al domande il mostro.
“Propite chi sot, sot tiere, e je la citât dai cunins. Dentri ta lis galariis a saran plui di mil!”
“Viôt che se e je une bausie, chist colp tu ma la pais! ”
Il mostro al torne a meti Alex in sachete a al tache a sgarfâ une buse grandissime che al stave dut dentri. Ma... nuie, nancje un cunin. Sot tiere a son dome viers.
Rabiôs al cjape Alex e al vierç la bocje. “No, mostro, no stâ mangjâmi” al vai.
Ma il mostro aromai al à pierdût la pazience e al stâ par metilu in bocje.
In chel, però, une ombre grandonone e rive daûr de schene dal mostro. “E alore? Dulà jeristu lât a finîle. Ti ai cirût dapardut!” E busine la mari dal mostro. “Tu sâs che no tu âs di mangjâ fûr past! Smetile subite!
E tu ti sês ancje sporcjât dut, cjale li ce pastros, tu sês plen di tiere! File cjase di corse a lavâti!”
Subite il mostro al ubidìs e al mole Alex, che al scjampe vie come une frece. E dopo al va di corse dongje il flum, a lavâsi.
Il purcitut al torne cjase come un sfolmenât. Dilunc la strade al pense che ogni tant, lis maris, a fasin propit ben a jessi un pôc severis, ancje par da lis stupidagjinis come dôs o trê patatis. 
Al cor la di sô mari e, prime ancjemò di contâi la sô teribile aventure, i salte in braç e la strenç!



lunedì 24 marzo 2014

pignatutis par Udinese - Sassuolo

Vin vint e o sin contents, ma... boh... ce brute partide.
E alore pignatutis in premure e curtis curtis.

Scuffet 3 su 5. 
Al fâs, in pratiche, une parade sole e jo o ai capît une robe: al à cûl! Chê bale li podeve là anche in puarte, sul rimpal, e invezit... tignin di cont chei che a àn cûl, simpri.

Domizzi 3 su 5
Cuant che al covente, a cope un colomp che al passave parsore de tribune, e al fâs dome che ben.

Danilo 3 su 5.
Ogni tant al fâs di chês robis che no tu sâs dulà che al à il cjâf... ma al va dit che il Sassuolo al sarà ancje ultin, ma denant nol à propit dai brocs.

Heartaux 4 su 5
Cuant che al ven indevant al fâs plui pôre lui che Muriel, e daûr, di chê bande là, al lasse lâ vie Floro une volte sole, ma dome parcè che al saveve che si faseve mâl.

Allan 3 su 5
Al cor, al cor e al cor... il prossin an al pâr che al vedi voie di provâ la maratone.

Pinzi 3 su 5
Cuant che al à di fâ fal, lu fâs, cuant che al è di tirâ un rip lu tire, cuant che al è di sburtâ al sburte. Al fâs i agns e al festegje ben, par gno cont. Badu, dopo di lui, al cumbine dome casin. Se magari al tacàs a passâ la bele ben...

Pereyra 4 su 5
Cuant che al va vie, tu âs di tirâlu ju cu la scolpe. E chei dal Sassuolo no la vevin...

Fernandes 4 su 5
Al cor, al cor, al cor.... che al sedi il fradi di Allan? Cuant che i vignarà un pocje di fuarce tai pîts... bisugne dâi di mangjâ di plui!

Basta 4 su 5
Al è chel che al à plui fastidis, di chê bande, ma al ten ben e cirì di passâ de so bande al è come bati il cjâf tal mûr... difat il so aversari al veve une boze sul çarneli, a fin partide.

Widmer 3 su 5
Mah... al podarès fâ miôr, e ogni tant al piert l'om, ma si è tornât a viodi che zuiadôr che al brusave la fasse. Al è bon pal prossim an, chest ca!

Di Natale 3 su 5
Forsit mancul incisîf di altris volti, ma al côr come un frut e ogni tant al devente il prin difensôr. Pecjât par il rigôr, ma poben. Ogni tant al sbalie, ma al va dite che i dan la bale tal mieç di 3-4 di lôr come a dîsi "ciopo rangjiti"

Muriel 2 su 5
purtrop si avilis ogni volte che la int al bruntule, dome che al varès di capî che chel a nol è bruntulâ, al è dome il sunôr difondût di cheste espression comun che ti ven a viodilu zuiâ: "porcoiocor! porcoiocor!"

domenica 23 marzo 2014

Il strisson par Udinese - Sassuolo

Ben po. O ai gno pari, chi, daûr de schene, che al piture il cartel che o ai fat îr par la partide di vuê, e cjalant il timp di lôfs che al è fûr o stoi pensant: ma cui m'al fasial fâ di lâ a cjapâ frêt e ploie al stadio?
O varès di scrivi une conte noir ambientade a Udin, o varès di lei, di sclapâ çocs in zardin e di lâ a fâ une corse, ma insome, vuê o ai decidût che o voi instes al Stadio e o speri che l'Udin mi contenti. Nol è facil, si sa, ma Berardi nol zuie, Floro Flores nol à mai fat masse e nol començarà migo vuê, e par il rest, si spere di vê un  pocje di fortune, ficjâi dentri un gôl, e dopo dâi dentri in cuintripît, che chel al è ce che o savìn fâ. 
Da la Udinese ce aio di dî? Aromani o sin come un plat maldigjerît, no nin ni sù ni jù.
O vin un Totò che simpri plui si dimostre l'unic vêr zuiadôr di nivel di cheste scuadre.
O vin un puartis che nus rint braurins e contents ma che al è il pericul di brusâlu, a cjariâlu masse (e a dî il vêr, su lis ussidis, il pericul al è pe difese) e dopo, ce vino?
Boh...
Muriel, a zui miôr jo di lui, tal mieç dal cjamp o vin trê di lôr che a son un grum di cuantitât ma cualitât... insome, lassin pierdi. Int come zielinski e il mago aromai no savin plui nancje ce muse che 'nd àn e su lis fassis mai che a fasin une buine partide ducj i doi chei che a zuìn. Simpri un sì e un nò.
E cualchi volte doi no. La difese... e zuie ben simpri al 90%, e dopo una capele le fâs.
Bon. Vonde lamentâsi, par vuê. O speri di viodi une biele partide plene di gôi, ce sajo, un 4-3... cun magari un pâr di gôi di Totò, che sa ju merete ducj!

giovedì 20 marzo 2014

Luca, la Lune e il lat, di Maurice Sendak - Conte voltade par furlan


Sveât in un rumôr tal mieç de gnot,  Luca al salte fûr da lis cuviertis e al busine:
E ALORE! CE AL SUCEDIAL LÀ JÙ IN CUSINE!
Ma dut tun colp al sbrisse fûr  dal so pigjame fin dentri tal scûr, e blanc come il lat, al jentre tal lusôr da la Lune!
Al va a finîle in cusine dentri di une grande scudiele di paste frescje
I cogos, viodint chê robe dute blancje che e cole dentri ta la paste, a scomencin subit a messedâ e cjantâ: TORTE CUL LAT, TORTE CUL LAT; IMPASTE, IMPASTE ZIRE E E SBAT.
E pene pronte a metin tal for la lôr biele torte al lat.
Ma propite a mieze coture, cuant che un odorin di torte al comence a jemplâ la cusine, Luca al salte fûr e al busine:
O SOI BLANC COME IL LAT, MA MI CLAMI LUCA, NO MI CLAMI LAT!
Però, al pense Luca, nol capite migo a ducju i fruts, di lâ a finîle dentri di une torte tal puest dal lat.
E Luca al tache a pestâ, tirâ, sbregâ dute la paste de torte mieze cuete…
…fin a dâi la forme… di un bielissim AVION!
I cogos scaturîts a cirin di fermâlu businant: IL LAT! IL LAT!N IL LATA DA LA NESTRE TORTE!
Ma Luca a cjape sù une tace al volo e al scjampe vie disint: NUIE PÔRE AMÎS! US PUARTI JO IL LAT A LA MÊ MANIERE!
E su… su… su…. Inte gnot di Lune, su fin che al rive a la VIA LATTEA
E dopo jù… jù… jù…. A svuacarâ intun mâr di lat cjantant:
LAT DI LUCA LUNE DI LAT
LUCA DI LAT LAT DI LUNE
E cussì al bute jù dal cîl une cascade blancjissime di lat e i cogos ducj contents a tornin messedâ, e sbati e impastâ la torte cjantant:
TORTE DI LAT
TORTE DI LUCA
METIN DENTRI INTAL FOR
UNE TORTE CHE PLUI BUINE SI MÔR
Ma la Lune aromai e stave lant vie e Luca la salude businant: CHICCHIRICCHIIIIII!

E dopo al sbrisse plen di sun fin tal so jet e dopo vê sosedât inmò une volte al tache za a insumiâsi di lat, di lune e di torte… 

mercoledì 12 marzo 2014

La bocje dal mostro

Intune foreste scure al vive un mostri oribil!
Al jere bocon come une cjase, al veve doi voi boconooooons, e orelis grandis come lis aruedis di un camion, e un nâs grues, ma grues, come trê sacs di patatis
Al jere une vore trist, ma nissun al veve pôre di lui Parcè che al veve une bocje piçule, piçule, piçule...
Tant piçule che nol podeve mangjâ altri che furmiis, moscjis e...Cualchi volte ancje svuarbecjavai, ma nuie di plui.
Il mostri al jere strac di vê une bocje cussì piçule e si insumiave di vent une bocognone par podê mangjâ dutis lis bestiis da la foreste.
Une dì, leint il gjornâl, al scuvierç che il Dotôr Comededut al jere vignût a stâ tal paîs dongje.
Il dotôr Comededut al jere un bravissim miedi chirurc, che al veve za operât di dut : gjambis rotis, nâs stuarts, voi clops, lenghis di lipare, orelis molis e cuei dûrs.
Il mostri alore al cor di corse in ospedâl e i dîs al miedi : «Mi covente un aiût! O ai voie di vê une bocje grande cussì!
Il dotôr lu visite di cjâf a pîts e i dîs: “Ti fasarai une bocje grandonone, ma tu âs di prometimi che di cumò in poi tu deventarâs bon e no tu mangjarâs plui nissun.
“Ma ce discors!” i rispuint il mostri cuntune vôs dute dolce, “O sarai bon e zentîl cun ducj. Jo o vuei vê la bocje grande dome par bielece.”“Va ben!” i dîs il miedi. “Se al è cussì alore ti operi daurman.”
La operazion e salte fûr une maravee e il mostri al torne cjase cuntune bocje grande tant che il baûl di une machine!
Lis bestiis dal bosc no san de operazion, ma cuant che la prime i va dongje, come che e faseve simpri, il mostri la mangje interie, cence pietât.Chê sere, cence nancje un fastidi, al mangje di cene: dîs cunins, un cjavrûl,  trê gneurs e doi cenglârs... cence nancje cueiju!
Cuant che si met tal jet al veve un pocut di mal di panze, ma al pense: “Doman o voi in paîs e mi mangji un frut! Ma no, no dome un, Doi! Ma ce doi, una classe interie, comprendude la mestre!”
Jù pa la gnot il mâl di panze al aumente e lui al va in gabinet, ma no i covente a nuie e cussì al môr per il tant mâl che al veve.
E savêso parcè? Content di vê la bocje grande, si jere dismenteât che sot la code al veve un busut piçul, piçûl, piçul...
Cuant che lu viodin muart, li bestiis dal bosc a tachin a cjantâ:“Ah, ah, ah, l’ingort mangjât masse al à!   -  Dut al è parât jù e nuie fûr l’è lâtCu la panze par aiar velu là  -  Al è stât trist e ben i sta!

martedì 11 marzo 2014

Doi mostros! - voltade par furlan


E jere une volte un mostri che al viveve cuiet sot di une grande montagne… Di chê altre bande de montagne al viveve un altri mostri
___ *** ___
I doi mostros, ogni tant, si cjacaravin fra di lôr traviers di une buse…
Ma no si jerin mai cjatâts.
___ *** ___
Une sere, il prin mostro al dîs: “Cjale ce biel! La zornade e va vie!”
“La zornade e va vie?” al ripet il secont mostri. “Ma nooo! E je la gnot che rive, cjastron!
___ *** ___
“E jo o sarès un cjastron? E tu sês un stupidat!” al busine il prin mostro. E par il gnervôs cuasi nol rive a durmî! Ma ancje che altri mostro al jere dut rabiôs e al duâr malissim!
___ *** ___
La dì dopo il prin mostri si svee cu la lune di traviers, al va denant de buse e al busine: “Sveiti, brut cjâf di patate! No viodistu che la gnot a va vie!”
“Nooooo al è il dî che al rive, brut çurviel di gjaline che no tu sês altri!” i rispuint il secont mostri. E dopo al cjape sù une piere e la tire di chê altre bande de montagne.
___ *** ___
“No tu mi âs cjapât brut panzon ignorant!” i busine il prin mostro e dopo al cjape sù ancjemò plui grande e la tire di chê altre bande!” “Ah ah! No tu mi âs cjapât! Pelôs, Nason e bon di nuie!” al vose il secont mostro. E dopo al tire une piere che a fâs salta vie la ponte da la montagne!
___ *** ___
“Ah, sturnel e balon sglonfât, cjape chi!” al vuiche il prin mostro tirant un clap che al fâs saltâ vie un altri toc di montagne! “Tu sês un bon di nuie, sflacjon, imbranât!” al ribat il secont mostri e tant par cambiâ al dà un rip a une piere grandonone
___ *** ___
E par dute la zornade a van indevant a tirâsi pieris simpri plui boconis e a dîsi ofesis simpri plui lungjis! I doi mostris no si fasin mâl, ma intant la montagne e colave a tocs!
___ *** ___
“Tu sês un schifôs, pelôs, ciçon, cjâf vueit, cocâl e voli clop!” al dîs il prin mostri prin di tirâ une altre piere. “E tu tu sês frait patoc, frignot, fanfaron e puçolent!” al vose il secont mostro, e dopo ancje lui al tire un piere inmò plui grande!
___ *** ___
E chê piere enorme e fruçone che pôc che al restave de montagne e dome in chel moment, i doi mostris si cjalin in muse. Propit in tal moment che il soreli al lave jù.
___ *** ___
“Incredibil” al dîs il prin mostro, poiant la piere che al stave par tirâ. “Ve li che e je la gnot che sta rivant, tu âs reson!” “Ce maravee” al dîs il secont mostro, “al è il dì che al va vie, tu âs reson!”

___ *** ___
E alore a van un dongje di chel altri, propite tal mieç dal disastri che a àn cumbinât, e a cjalin insieme il rivâ de gnot e la fin dal dì. “Poben” al dîs il prin mostro, “almancul si sin divertûts!” “Eh, eh, e je vere, pecjât pe montagne.



Conte voltade di Due Mostri
di David McKee

lunedì 10 marzo 2014

Lis pignatutis par Udinese - Milan

Scuffet 3 su 5
Il prin timp al sintive la Primevere, e par chest al è lât un pâr di voltis a paveis, framiç de aree. Dopo i mancjave dome di gnaulâ, jessint che in puarte al pareve un gjat!

Domizzi 3 su 5.
Marcjâ Pazzini al è une vore dificil, jessint che tu âs di restâ cuasi fer, si no tu lo sorpassis e lui ti bigule. Ma sabide Maurizio al à fat il so lavôr, soredut cun cualchi piconade in tribune, che al à fat dome ben, tant là tifôs dal Udin no 'nd jere!

Heartaux 3 su 5
Ordenât e cuiet al marcjave al à cjatât l'uniche dal Milan che al coreve, robino, ma jessint che al à viodût Widmer plen di morbin, lu à lassât cori lui... e al à fat ben!

Bubnicj 3 su 5
lent, cualchi volte imprecîs, e simpri gjenerôs, come il GGG, cuant che si tratave di lassâ fâ i cros a chei dal Milan. Al è un bon frut e si viôt... in ogni câs, simpri miôr di Naldo, e podopo si è viodût che al à une buine cjastine... e no, a part Lazzari une su cinc, no vin int che tire di fûr. Di testa però lis à brincadis dutis e cualchi creche le à molade. A puest cussì!

Pereyra 4 su 5
Se nol è lui, no si segne. E nol è sigûr parcè che al puarte fortune! Il nestri top player, cence se e ma.

Allan 4 su 5
No si pues pratindi che la gjaline e svuali. La gjaline ti fâs l'ûf. E Allan al è un bravissim interditôr, lui lis cjape dutis, là tal mieç, po dopo lis piert cuasi dutis. Nol è lui che al à di costruî il zûc... E sabide, par me, al à fat une siore partide.

Gabriel Silva 2 su 5
De so bande si patis e no si cree pericui. Sino sigûrs, vuê come vuê, che un Basta de bande sbaliade al sedi piês di un Gabriel Silva di chê juste?

Fernandes 3 su 5
Tant cori e tante voie, ma spes pocje concretece. E pûr, cuant che al met une bale di prime come chê dal gôl, al è come se no si podès fâ di mancul di lui.

Widmer 4 su 5
Al è tornât a cori, e a vevin un gran bisugne. Si è vuadagnât il puest di Basta, o ai pôre...

Pinzi 5 su 5
A mi no mi interesse. Il Pinzi che o ai viodût sabide al jere il miôr de stagjon. a àn fat un dribbling, cui è? Pinzi. A àn dispicjât un, cui? Pinzi. Al è un par tiere, cui è? Pinzi. A àn fat un cros, cui? Pinzi. O al à 2-3 zimui, o al à fat un partidon. E no mi risulte che al vedi zimui...

Antonio Totò Diiii Nataleeeee 5 su 5
No par il gôl. Il gôl al ven dopo une partide che ogni volte che al à tocjât bale, sedi di bessôl, sedi framieç dai milaniscj, no le à pierdude, e plui di cualchi volte al à fat vierziduris di zûc di lustrâsi i voi. Un come lui al podarès zuiâ di fer, tal mieç dal cjamp, e o varessin cjatât il regjist che tant nus mancje. Ma cun il Totò di chei mês chi, fantats, al sarès un pecjât se nol cirìs di rivâ a fâ 200gôi. 

sabato 8 marzo 2014

Il strisson par Udinese - Milan

E bon, insome, no ai masse entusiasm par cheste partide.
E nancje par chês che a vegnin, che e o varin tant ce patî, ma o speri simpri di viodiju tornâ a zuiâ come chês dôs o trê partidis di chist àn dulà che 'nd jere par nissun. Se no altri, al è biel timp vuê e doman nus lassin la domenie libare!
E in ogni câs, auguri feminis!